Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 6 de 6
Filtrar
Mais filtros










Intervalo de ano de publicação
1.
Rev Assoc Med Bras (1992) ; 68(5): 610-615, 2022 May.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35584483

RESUMO

OBJECTIVE: This study aimed to translate, cross-culturally adapt, and validate the Heart Disease Fact Questionnaire into Brazilian Portuguese. METHODS: The Brazilian version of the Heart Disease Fact Questionnaire was developed through the processes of translation, back-translation, review committee, and pre-test. Test-retest reliability was measured using the intraclass correlation coefficient and the kappa coefficient. Internal consistency was measured using Cronbach's alpha. For construct validity, the total Heart Disease Fact Questionnaire score was correlated with the Diabetes Knowledge Scale and the Diabetes Attitudes Questionnaire. Ceiling and floor effects were also evaluated in this study. RESULTS: For construct validity and floor and ceiling effect measurements, a total of 100 participants were selected. Reliability was measured using a sub-sample of 30 participants from the total sample. We identified adequate values of reliability (kappa between 0.22 and 1.00 and ICC=0.75) and internal consistency (Cronbach's alpha=0.79). We observed adequate correlations of the Heart Disease Fact Questionnaire score with Diabetes Knowledge Scale (r=0.348) and Diabetes Attitudes Questionnaire (r=0.136). No ceiling or floor effects found. CONCLUSION: Brazilian Portuguese version of the Heart Disease Fact Questionnaire has adequate psychometric properties according to the best scientific recommendations.


Assuntos
Cardiopatias , Inquéritos e Questionários , Brasil , Comparação Transcultural , Diabetes Mellitus , Cardiopatias/diagnóstico , Humanos , Psicometria , Reprodutibilidade dos Testes , Traduções
2.
Rev. Assoc. Med. Bras. (1992) ; 68(5): 610-615, May 2022. tab
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1376172

RESUMO

SUMMARY OBJECTIVE: This study aimed to translate, cross-culturally adapt, and validate the Heart Disease Fact Questionnaire into Brazilian Portuguese. METHODS: The Brazilian version of the Heart Disease Fact Questionnaire was developed through the processes of translation, back-translation, review committee, and pre-test. Test-retest reliability was measured using the intraclass correlation coefficient and the kappa coefficient. Internal consistency was measured using Cronbach's alpha. For construct validity, the total Heart Disease Fact Questionnaire score was correlated with the Diabetes Knowledge Scale and the Diabetes Attitudes Questionnaire. Ceiling and floor effects were also evaluated in this study. RESULTS: For construct validity and floor and ceiling effect measurements, a total of 100 participants were selected. Reliability was measured using a sub-sample of 30 participants from the total sample. We identified adequate values of reliability (kappa between 0.22 and 1.00 and ICC=0.75) and internal consistency (Cronbach's alpha=0.79). We observed adequate correlations of the Heart Disease Fact Questionnaire score with Diabetes Knowledge Scale (r=0.348) and Diabetes Attitudes Questionnaire (r=0.136). No ceiling or floor effects found. CONCLUSION: Brazilian Portuguese version of the Heart Disease Fact Questionnaire has adequate psychometric properties according to the best scientific recommendations.

4.
Sao Paulo Med J ; 138(3): 244-252, 2020 Jun.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-32556059

RESUMO

BACKGROUND: The Finnish Diabetes Risk Score (FINDRISC) is a questionnaire that was developed by Finnish researchers to track the risk of diabetes. OBJECTIVE: To translate, cross-culturally adapt and validate the FINDRISC for use in Brazilian Portuguese. DESIGN AND SETTING: Questionnaire validity study conducted at a private university. METHODS: The Brazilian version of the FINDRISC was developed through the processes of translation, back-translation, committee review and pre-testing. Test-retest reliability was measured using the intraclass correlation coefficient (ICC), kappa coefficient, standard error of measurement (SEM) and minimum detectable change (MDC). Internal consistency was measured using Cronbach's alpha. For construct validity, the total score of the FINDRISC was correlated with the Diabetes Knowledge Scale (DKN-A) and Diabetes Mellitus Risk Questionnaire (QRDM). Ceiling and floor effects were also evaluated in the present study. RESULTS: For construct validity and floor and ceiling effect measurements, a total sample of 107 participants was used. For reliability, a subsample of 51 participants out of the total sample was used. We identified adequate values for reliability (kappa ≥ 0.79 and ICC = 0.98) and internal consistency (Cronbach's alpha = 0.84). Regarding the error inherent in the FINDRISC, we found SEM = 8.02% and MDC = 22.44%. There were significant correlations between the FINDRISC and the QRDM (r = 0.686) and DKN-A (r = -0.216). No ceiling or floor effects were found. CONCLUSION: The Brazilian version of the FINDRISC has adequate psychometric properties that are in accordance with the best international recommendations.


Assuntos
Comparação Transcultural , Adaptação Psicológica , Brasil , Diabetes Mellitus , Finlândia , Humanos , Psicometria , Reprodutibilidade dos Testes , Inquéritos e Questionários
5.
São Paulo med. j ; 138(3): 244-252, May-June 2020. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS, Sec. Est. Saúde SP | ID: biblio-1139691

RESUMO

ABSTRACT BACKGROUND: The Finnish Diabetes Risk Score (FINDRISC) is a questionnaire that was developed by Finnish researchers to track the risk of diabetes. OBJECTIVE: To translate, cross-culturally adapt and validate the FINDRISC for use in Brazilian Portuguese. DESIGN AND SETTING: Questionnaire validity study conducted at a private university. METHODS: The Brazilian version of the FINDRISC was developed through the processes of translation, back-translation, committee review and pre-testing. Test-retest reliability was measured using the intraclass correlation coefficient (ICC), kappa coefficient, standard error of measurement (SEM) and minimum detectable change (MDC). Internal consistency was measured using Cronbach's alpha. For construct validity, the total score of the FINDRISC was correlated with the Diabetes Knowledge Scale (DKN-A) and Diabetes Mellitus Risk Questionnaire (QRDM). Ceiling and floor effects were also evaluated in the present study. RESULTS: For construct validity and floor and ceiling effect measurements, a total sample of 107 participants was used. For reliability, a subsample of 51 participants out of the total sample was used. We identified adequate values for reliability (kappa ≥ 0.79 and ICC = 0.98) and internal consistency (Cronbach's alpha = 0.84). Regarding the error inherent in the FINDRISC, we found SEM = 8.02% and MDC = 22.44%. There were significant correlations between the FINDRISC and the QRDM (r = 0.686) and DKN-A (r = -0.216). No ceiling or floor effects were found. CONCLUSION: The Brazilian version of the FINDRISC has adequate psychometric properties that are in accordance with the best international recommendations.


Assuntos
Humanos , Comparação Transcultural , Psicometria , Brasil , Adaptação Psicológica , Inquéritos e Questionários , Reprodutibilidade dos Testes , Diabetes Mellitus , Finlândia
6.
Periodontia ; 26(4): 29-36, 2016. tab
Artigo em Português | LILACS, BBO - Odontologia | ID: biblio-853541

RESUMO

A asma é uma doença inflamatória crônica das vias aéreas caracterizada por uma hiper-resposta bronquial, limitação reversível do fluxo aéreo e recorrentes episódios de respiração ofegante e curta, opressão torácica e tosse. Tem sido associada com afecções bucais como a doença periodontal, a qual parece contribuir para infecções do trato respiratório, tanto por aspiração de microrganismos patogênicos quanto por desencadear respostas imunológicas importantes. Dessa forma, o objetivo desta revisão de literatura foi investigar a possível associação entre asma e doença periodontal, enfatizando o mecanismo de interação entre essas doenças. Foi realizada uma revisão de 50 artigos no período de 2000 a 2015 nas bases de dados Scielo, PubMed, Medline e LILACS. Foram utilizadas as palavras-chave “higiene bucal”, “doenças periodontais” e “asma” e seus respectivos descritores em inglês oral hygiene, periodontal diseases, asthma e em espanhol, la higiene bucal, enfermedad periodontal y asma. Os resultados mostraram o papel das bactérias bucais na patogênese da asma, assim como foi possível identificar o impacto do tratamento medicamentoso da asma na saúde bucal. Sugere-se que há uma relação plausível entre doença periodontal e asma, devido à patogênese de ambas as doenças, uso de medicação inalatória e mecanismo de interação


Asthma is a chronic inflammatory disease of the air ways characterized by bronchial hyperresponsiveness, reversible air flow limitation and recurrent episodes of wheezing and shortness of breath, chest tightness and coughing. It has been associated with oral diseases such as periodontal diseases that seem to contribute to respiratory tract infections, either by aspiration of pathogenic microrganisms or by triggering importantimmune responses. The aim of this literature review was to investigate the association between asthma and periodontal diseases, emphasizing the mechanism of interaction between these diseases. A total of 50 articles from 2000 to 2015 was foundin databases Scielo,PubMed, Medline andLilacs. There were used keywords in portuguese as “higiene bucal”, “doenças periodontais”, “asma”, descriptorsin English as oralhygiene, periodontal diseases and asthma and in Spanish as la higiene bucal, enfermedad periodontal and asma.The results have showed the role of oral bacteriain the pathogenesis of asthma, as it was possible to demonstrate the impact of their drug treatment of asthma on oral health. It is suggested that there is aplausible relationship between periodontal diseases and asthma due to the pathogenesis of both diseases, inhaled medication and mechanism of interaction.


Assuntos
Asma , Doenças Periodontais , Higiene Bucal
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...